ciao,
io sono italiano…e parlo italiano… :D

ma sto studiando tedesco .. ich besuche eine Deutschkurse :)

“Ho utilizzato una stuoia di programma il Internet per tradurre Englisch ad italiano” ?????

“una stuoia” = > Die Matte ??

“il Internet ” => Internet => ohne “il”
“ad italiano” => all’italiano

ihihihihihihihihhi

wenn du mit mir schreiben willst, du kontaktierst mich

Tschuss

Ähnlichs:

  1. ich habe3nymphensittich gekauft wo kann ich eine Genehmigung bekommen? Du brauchst nur eine Genehmigung für Waldvögel, wenn Du sie züchtest. Die bekommst Du vom Landratsamt. Das LRA kommt auch zu Dir nach Hause und überprüft die artgerechte Haltung der Tiere. Soweit ich...
  2. Hilfe mein Welli ist gestorben!! Nun ist unser Männchen ganz alleine. Leider kommt es nicht in Frage…? so ein vogel kostet nicht viel , geh mal weniger zu mac. d. und schon hast das geld zusammen . oder willst um futter auch noch betteln . du hast verantwortung übernommen durch...
  3. was haltet ihr davon ? Ich wollte gerade schreiben…” verstehe einer die Frauen “….aber wenn ich mich recht erinnere ist Lola ja gar keine….. ….” verstehe einer die Männer “...
  4. wer kann mir bilder vom tukan schreiben? bitte sag mir wie man bilder schreiben kann dann werde ich deinen wunsch erfuellen....

Tags:

7 Comments on wer kann Italienisch?

  1. micha says:

    Normalerweise die Bewohner von Italien ganz gut.

  2. Shawty says:

    Spricht dein Vögelchen italienisch, oder wie?
    :>

  3. ichich82 says:

    io

    si so parlare l italiano

  4. Bigfoot says:

    Essen ja kein Problem

  5. bübü says:

    ciò che ha a che fare con questa uccelli ??????

    Io non controllare la

    muhahahahhahahaha

    bübü

  6. Robin says:

    Parlo italiano!! Non realmente. Ho utilizzato una stuoia di programma il Internet per tradurre Englisch ad italiano

    xD NEin, nicht wirklich^^

  7. giove780 says:

    ciao,
    io sono italiano…e parlo italiano… :D

    ma sto studiando tedesco .. ich besuche eine Deutschkurse :)

    “Ho utilizzato una stuoia di programma il Internet per tradurre Englisch ad italiano” ?????

    “una stuoia” = > Die Matte ??

    “il Internet ” => Internet => ohne “il”
    “ad italiano” => all’italiano

    ihihihihihihihihhi

    wenn du mit mir schreiben willst, du kontaktierst mich

    Tschuss

Leave a Reply

*

Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes

Powered by Yahoo! Answers